El Magnate de Internet

Saturday, May 16, 2009

El ''Internet Marketing'' una carrera que se puede aprender en los foros

Durante mis andadas en Estados Unidos, he conocido un montón de gente que estudió 'Internet Marketing' de la misma manera que uno podría estudiar derecho o medicina. La traducción literal en Español del nombre de esta carrera vendría a ser 'mercadeo en internet' o como comunmente se dice, afiliación.

Aun ser una carrera universitária, los conocimientos que adquieren no són mayores de los que podría obtener una persona yendo por libre si sabe donde buscar la información. Existe cantidad de foros en inglés que tratan de internet marketing,de SEO, de SEM... es decir, de muchísimos ámbitos de los negocios de internet.



He estado estudiando muchas fuentes de información en Inglés, ya sea páginas web o foros, y se descubren muchas cosas interesantes, desde la diferéncias entre el Google y el Yahoo!, hasta el vocablo anglosajón para definir megocio multinivel (Shady Affiliation) o plataforma de afiliación( Internet Retailer, con traducción literal 'Mayorista de Internet').

Aunque tengo previsto presentar varios foros en lengua anglosajona, continúo pensando que existe una gran herramienta en Español, como es Rentabilizar-Web. Los foros anglosajones puede que dén mucha información y herramientas para posicionarse en diferentes motores de búsqueda, pero en Rentabilizar-Web, aparte de tener un nivel de SEO bastante respetable, són muy participativos a la hora de resolver una duda, ya sea de posicionamiento en buscadores, de SEM, de desarrollo web, de afiliación, de especulación con dominios...

A todo ello hay que añadir que RW es también el nexo de unión entre los webmasters y los affiliate managers de muchas plataformas, por lo que no es de extrañar que con poco más de un año de antigüedad ya sobrepasen los 1400 usuarios.

Sunday, May 10, 2009

Página Web en Español VS Página Web en Inglés.

Dejando de lado las dificultades con el idioma, la principal diferéncia entre hacer una página web o un blog en español, a hacerlo en inglés. Es el tamaño del mercado al que te estás dirigiendo. Mientras la lengua de de Cervantes permite acercarse a los internatutas de España y de Latinoamérica.Escribiendo en inglés no sólo se consigue llegar al mercado de Estados Unidos ,que por si sólo ya es más grande que el español y el latinoamericano juntos ; Sino que además permite alcanzar a los internautas de medio mundo que se espresan en Inglés: indúes, chinos,malayos,británicos...

La diferéncia entre mercados se accentúa cuando hablamos de dinero, ya que el Mercado de Estados Unidos, con 189 millones de Internautas (10 veces más que españa) ,es el más grande en personas y además el más consumista de todo el mundo,por lo que las posibilidades de obtener ingresos son mucho mayores aún uniendo España y Latinoamérica.

En cuanto a la competéncia, es más fiera en inglés. Sin ir más lejos, estaba buscando mercado en google para una página en inglés que estoy haciendo, y en la palabra -sell stuff- que quiere decir vender cosas, mi principal competidor es el Amazon.com con PR=9. Afortunadamente siguiendo mi tutorial de posicionamiento en buscadores, se tiene la posibilidad de hacer frente a una competéncia tan fiera y con ello, obtener un hueco en un mercado por lo menos 30 veces mayor que el Español.

A modo ilustrativo, he buscado los resultados de google adwords para la palabra clave''stuff selling'' en inglés y para la palabra clave ''vender cosas'', que tiene el mismo significado pero en Español .



Al buscar los resultados para ''vender cosas'' en Español y en todos los países (notar que la lista está cortada), veo que hay 9900 visitas al mes y una competéncia del 60%, las otras palabras que se le parecen, puede que tengan un 0% y sólo con ponerlas en el título de tu web aparezcas en los primeros puestos de google. Pero significan muy poco tráfico y por lo tanto, muy pocas ventas.


Al repetir el mismo análisis, pero usando la palabra ''sell stuff'' en Inglés y todos los países. obtengo esto (la lista está cortada):



La palabra ''sell stuff'' tiene 201.000 visitas al mes, pero con casi un 100% de competéncia. existen otras palabras que se le parecen, con tanto o más mercado que 'vender cosas', pero también se aproximan al 100% de competéncia. Si la palabra fuera por ejemplo 'business', que quiere decir negocios en inglés, la diferéncia sería mucho más fuerte.

De mi experiéncia con el mercado Inglés concluyo que aumentaré mucho mi nivel de SEO para poder competir en mejores condiciones y con ello también mejorar aún más mi tutorial de posicionamiento en buscadores.